পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
রাজাবলি ২ 18:5
BNV
5. প্রভু, ইস্রায়েলের ঈশ্বরের ওপর হিষ্কিয়র সম্পূর্ণ আস্থা ছিল| হিষ্কিয়র আগে বা পরে যিহূদার কোন রাজাই তাঁর মত ছিলেন না|



KJV
5. He trusted in the LORD God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor [any] that were before him.

KJVP
5. He trusted H982 in the LORD H3068 God H430 of Israel; H3478 so that after H310 him was H1961 none H3808 like him H3644 among all H3605 the kings H4428 of Judah, H3063 nor [any] that H834 were H1961 before H6440 him.

YLT
5. In Jehovah, God of Israel, he hath trusted, and after him there hath not been like him among all the kings of Judah, nor [among any] who were before him;

ASV
5. He trusted in Jehovah, the God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor among them that were before him.

WEB
5. He trusted in Yahweh, the God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor among them that were before him.

ESV
5. He trusted in the LORD the God of Israel, so that there was none like him among all the kings of Judah after him, nor among those who were before him.

RV
5. He trusted in the LORD, the God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor {cf15i among them} that were before him.

RSV
5. He trusted in the LORD the God of Israel; so that there was none like him among all the kings of Judah after him, nor among those who were before him.

NLT
5. Hezekiah trusted in the LORD, the God of Israel. There was no one like him among all the kings of Judah, either before or after his time.

NET
5. He trusted in the LORD God of Israel; in this regard there was none like him among the kings of Judah either before or after.

ERVEN
5. Hezekiah trusted in the Lord, the God of Israel. There was no one like Hezekiah among all the kings of Judah before him or after him.



Notes

No Verse Added

History

রাজাবলি ২ 18:5

  • প্রভু, ইস্রায়েলের ঈশ্বরের ওপর হিষ্কিয়র সম্পূর্ণ আস্থা ছিল| হিষ্কিয়র আগে বা পরে যিহূদার কোন রাজাই তাঁর মত ছিলেন না|
  • KJV

    He trusted in the LORD God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor any that were before him.
  • KJVP

    He trusted H982 in the LORD H3068 God H430 of Israel; H3478 so that after H310 him was H1961 none H3808 like him H3644 among all H3605 the kings H4428 of Judah, H3063 nor any that H834 were H1961 before H6440 him.
  • YLT

    In Jehovah, God of Israel, he hath trusted, and after him there hath not been like him among all the kings of Judah, nor among any who were before him;
  • ASV

    He trusted in Jehovah, the God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor among them that were before him.
  • WEB

    He trusted in Yahweh, the God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor among them that were before him.
  • ESV

    He trusted in the LORD the God of Israel, so that there was none like him among all the kings of Judah after him, nor among those who were before him.
  • RV

    He trusted in the LORD, the God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor {cf15i among them} that were before him.
  • RSV

    He trusted in the LORD the God of Israel; so that there was none like him among all the kings of Judah after him, nor among those who were before him.
  • NLT

    Hezekiah trusted in the LORD, the God of Israel. There was no one like him among all the kings of Judah, either before or after his time.
  • NET

    He trusted in the LORD God of Israel; in this regard there was none like him among the kings of Judah either before or after.
  • ERVEN

    Hezekiah trusted in the Lord, the God of Israel. There was no one like Hezekiah among all the kings of Judah before him or after him.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References